Quest'anno no possavamo andare in Italia. Quindi la mia amica e io abbiamo comprato clase digitale con due insegnante italiane, Elena della scuola Romit che giá conosciamo http://www.scuolaromit.com/en/
e Angela della organisazione Italki.com. Elena stava lavorando da Roma ed Angela da Grecia. Siamo andate sull'isola Fedje per cinque giorni e questa era nuestra vacanza 2002. La isola é molto bella, e ci é piutato molto il corso di italiano.
Ieri ho capito che non posso studiare tutto il tempo - anche se me piace piú che tutto. Devo muovermi! Se no, alla finale non en sarò capace, e la colpa sarebbe mia. So che mi sento bene quando cammino, so che ho nuove idee quando sono nella natura, so che l'aria fresca è buona per il corpo e per l'anima. Dopo una passeggiata sempre sono contenta - o no totalmente perchè c'è un problema: Mi fanno male le ginocchia e le mie anche. Certo, non sono più giovane, quindi è normale avere alcuni problemi fisici come artrosi e simili. Però è un circolo vizioso: non mi muovo perché fa male, allora sono troppo seduta e aumento di peso. Se provo di muovermi fa ancora piú male perche sono pesante. Quindi cammino meno. Ma so che devo camminare! Quindi prendo una pillola prima di andare - e cosí è possibile cambiare. Con meno chili, farà meno male e non avrò bisogno di medicina. Ieri sono andata - e ho possuto studiare andando, accanto a tutte le altre buone c...
Nel mio paese viviame ancora bene. Ma penso molto di Spagna e di Italia e la gente lí. Cierto, la gente sta morando anche qui, ma non ci sono i numeri incredibili come in altri paesi. Molta gente hanno perso il loro lavoro qui, ma le autoritá dicono que li aiuteranno. Possiamo uscire. Abbiamo natura bellissima y c'e motto spazio qui. Ho mi lavoro. Adesso anche ho vacanze. Ho cibo, troppo cibo. Mi figlio é qui con me. Ho amiche al telefono. Ho libri, film e televisone. Non ho il diritto di lamentarmi di niente. Piango per il mondo.
Due e mezza italiane in Fedje 2017 Oggi abbiamo avuto visita degli alunni piú gioveni del solito. Ragazzi dalle scuole secondarie di primo grado dalla nostra regiona ci hanno fatti visita per sapere com'è la vita nel liceo. Io ho parlato delle lingue, che è importante e interesante imparare piú lingue. Tra le altre cose ho parlato dell'italiano. Abbiamo guardato un corso piccolo d'italiano nel Youtube molto bene. Corso di italiano con Alberto Anche abbiamo visto foto degli studente italiane di Erasmus, Elisa e Marco, che ci hanno visitati e ci hanno dato un corso di italiano nel 2017
La lingua della obra è difficile. Per capire devo prima leggere ogni canto in norvegese. La tradduzione eccellente di Erik Ringen si trova quì: https://docplayer.me/69894518-Den-guddommelige-komedie-inferno.html Dopo leggo il canto in italiano (con la tradduzione inglese accanto) nel sito gìa menzionnato https://digitaldante.columbia.edu/dante/divine-comedy/ Allo stesso tempo ascolto Vittorio Gassman che leggeil testo in Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=PwN8MP_O5S8&t=9980s&ab_channel=ArtiDrammatiche So che si deve ascoltare i canti per comprendere e stimare completamente quest'obra. È una lettura straordinaria.
Faccio molte cose, ma solo un po' di tutte. Ho comenciato cosí: Ho fatto un piccolo corso di italiano quando avevo circa dodici anni. Era nel consolato di Italia in Bergen e tutti i altri studenti erano adulti. Io non ho fatto i compiti e non ho capito molto, e dopo di alcune settimane non ho osato continuare per paura di essere smascherata. Ho pensato che non ho imparato molto, ma chissá? All universitá ho studiato il francese e ho visto che ci sono somiglianze con l'italiano, tante che quando é entrata una italiana nel negozio di tabacchi dove lavoravo, ho capito tutto quello che ha detto! Soprafatta da questo miraculo, ho aperto la mia bocca per risponderle in italiano, ma non é uscito niente. Solo eeeeeh! Allora ho capito la diferenzia fra input e output linguale. Quando ero ancora giovane, ho comprato un libro di italiano per principanti e ho probato a imparare insieme con il mio ragazzo, ma dopo di alcun tempo abbiamo rotto e ho lasciato il sogno italiano - come il...
Da due giorni sono qui. Un sogno è diventato realtà. Non ho scritto niente, quasi non ho parlato e ho letto poco durante i sei ultimi mesi. Ho ascoltato le notizie alla radio qualche minuto per settimana, ma in somma - ho avoto poco contatto con la lingua italiana dopo il viaggio a Roma e in Sardegna l'estate scorso. Volevo studiare un po' di russo quest'autonno, e ho iniziato già nel estate. In effetti ho inziato molti anni fa, nel 1989 quando vivevo nella DDR, ma non sono avanzata molto da allora. Quando ha comenziato la scuola nell'agosto, c'era troppo lavoro e poco tempo per studiare. Quindi, ho fatto solo un esame questo semestre, tuttavia era un corso interessante con letteratura di diversi paesi europei. Voglio provare a continuare on il russo il prossimo anno. Adesso voglio ritrovare l'italiano, ma al momento mi sembra difficile. Ho avuto il sentimento di avere raggiunto un livello abbastanza buono quest'estate. Adesso temo aver perso molto. Non h...
Prima di andare in Italia questa volta, avevo paura di aver comprato il viaggio da una società fraudolenta, ma tutto è andato bene, in aeroporto e nel hotel. Non avevo dubbia che la scuola non sia buona, perche la secretaria mi aveva ben informato dal primero contatto. Era eccitata questa mattina, dopo due giorni più o menos muta, di avere la possibilità di parlare italiano con la classe e con l'insegnante che non conoscevo ancora . Non volevo arrivare tardi, allora sono uscita presto e sono andata in autobus alla stazione centrale e poi a piedi alla Via Buenos Aires dov'è la scuola. La secretaria mi ha ricevuta gentilmente, mi ha dato il libro e mi ha mostrato dov'è l'aula della mia classe. Il solo problema era che non c'erano nè insegnante nè studenti. Avevano dimenticato scrivermi che oggi non ci dovrebbero essere lezioni, siccome uno- o due? - insegnanti non potevano venire, e non era possibile trovare supplente. Bueno, ho chiesto il permiso di rimanere un po...
Mi piace imparere le lingue. Non so perché. Ad alcuni gli piage giocare, ad altri cucinare. Io preferisco le lingue. Questo non é stato sempre molto importante per me, má nondimeno é stato un parte de la mia vita tutto il tempo. Tre anni fa ho scoperto l'italiano e mi innamorai! Gia en comprendevo molto dopo di avere studiato il francese e lo spagnolo, peró non sapevo parlare. Nel 2017 sono andata a Lucca con la mia amica norvegese Anniken, che anche parla altre lingue romanze. Siamo state ad un corso di italiano molto buono di Koiné, ed abbiamo conociuto la Toscana! Koine Center
Kommentarer
Legg inn en kommentar