Innlegg
Come leggo l'inferno
- Hent link
- X
- E-post
- Andre apper
La lingua della obra è difficile. Per capire devo prima leggere ogni canto in norvegese. La tradduzione eccellente di Erik Ringen si trova quì: https://docplayer.me/69894518-Den-guddommelige-komedie-inferno.html Dopo leggo il canto in italiano (con la tradduzione inglese accanto) nel sito gìa menzionnato https://digitaldante.columbia.edu/dante/divine-comedy/ Allo stesso tempo ascolto Vittorio Gassman che leggeil testo in Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=PwN8MP_O5S8&t=9980s&ab_channel=ArtiDrammatiche So che si deve ascoltare i canti per comprendere e stimare completamente quest'obra. È una lettura straordinaria.
Laurea di primo livello di italiano
- Hent link
- X
- E-post
- Andre apper
Quest'anno voglio portare a termine la laurea di italiano. Spero che abbia abbastanza tempo. La letteraruta è interessissima! La teoria letteraria generale parla dell' ermeneutica di Schleiermacher e di Gadamer, del formalismo russo e lo strutturalismo di Praga. Anche tratta di Umberto Eco el del suo "lector modelo". Non ho ancora letto la parte francese, ma sarà anche interessante. Altro corso tratta la grammatica più generale che ai livelli bassi. Parla delle caratteristiche delle parole italiane, l'articolo, il nome, i verbi etc. Già conosco l'argomento, e sono contenta di imparare a ne parlare in italiano. Il terzo corso tratta di letteratura italiana del Duecento e del Treciento. Dobbiamo scrivere su un argumento letterario, e mi piacerebbe sceglere la Commedia di Dante e Se questo è un uomo di Primo Levi. Verdremo!
Il primo giorno alla scuola
- Hent link
- X
- E-post
- Andre apper
Prima di andare in Italia questa volta, avevo paura di aver comprato il viaggio da una società fraudolenta, ma tutto è andato bene, in aeroporto e nel hotel. Non avevo dubbia che la scuola non sia buona, perche la secretaria mi aveva ben informato dal primero contatto. Era eccitata questa mattina, dopo due giorni più o menos muta, di avere la possibilità di parlare italiano con la classe e con l'insegnante che non conoscevo ancora . Non volevo arrivare tardi, allora sono uscita presto e sono andata in autobus alla stazione centrale e poi a piedi alla Via Buenos Aires dov'è la scuola. La secretaria mi ha ricevuta gentilmente, mi ha dato il libro e mi ha mostrato dov'è l'aula della mia classe. Il solo problema era che non c'erano nè insegnante nè studenti. Avevano dimenticato scrivermi che oggi non ci dovrebbero essere lezioni, siccome uno- o due? - insegnanti non potevano venire, e non era possibile trovare supplente. Bueno, ho chiesto il permiso di rimanere un po...
A Milano
- Hent link
- X
- E-post
- Andre apper
Da due giorni sono qui. Un sogno è diventato realtà. Non ho scritto niente, quasi non ho parlato e ho letto poco durante i sei ultimi mesi. Ho ascoltato le notizie alla radio qualche minuto per settimana, ma in somma - ho avoto poco contatto con la lingua italiana dopo il viaggio a Roma e in Sardegna l'estate scorso. Volevo studiare un po' di russo quest'autonno, e ho iniziato già nel estate. In effetti ho inziato molti anni fa, nel 1989 quando vivevo nella DDR, ma non sono avanzata molto da allora. Quando ha comenziato la scuola nell'agosto, c'era troppo lavoro e poco tempo per studiare. Quindi, ho fatto solo un esame questo semestre, tuttavia era un corso interessante con letteratura di diversi paesi europei. Voglio provare a continuare on il russo il prossimo anno. Adesso voglio ritrovare l'italiano, ma al momento mi sembra difficile. Ho avuto il sentimento di avere raggiunto un livello abbastanza buono quest'estate. Adesso temo aver perso molto. Non h...
Per Stavanger
- Hent link
- X
- E-post
- Andre apper
Sono già in un nuovo viaggio, ma quest’volta è piccolo. Sono nella barca Stavangerfjord da Bergen a -ovvio- Stavanger. È come una vera crociera, ma io ne scendo dopo cinque ore e mezza. La barca continua per Danimarca. Visiterò mio fratello che vive lì, e che vedo di rado. Ho deciso da andare per barca perché pensavo che sarebbe più comodo che l’autobus. Adesso non so. Si può lavorare un po’ perché ci sono tavoli, e sono in una “stanza” abbastanza tranquilla, ma ancora c’è moltissimo rumore. Di solito, non mi molesta molto il grido dei bambini, ma ora non so. Ce n’è troppo. In più, non ho dormito bene e mi sento stanchissima. Sono uscita alle nove e mezza e ho camminato 15 minuti sotto la pioggia per arrivare al bus, ho dovuto cambiare il bus due volte, e già prima di raggiungere la città, da dove va la barca, erano passato due ore, e io ero sfinita. Quindi, ho attraversato la città e cercato la banchina corretta e poi aspettare lì più di una ora. Nella barca non sapevo dove anda...